The summer of 1974 was brutally hot in New York and I kept thinking about how nice and icy it must be at the North Pole. And then I though, a??Wait a
In the snow, I sleep freezing, Constantly coughing and wheezing. Been awake the whole night through, My mind reeling with thoughts of you. Sitting in
Growling in the night when the gromwell dies, hearing the whispering from the empty hall...diskies. Coming from graves, from the night, when the shadows
North Pole man Come in from the cold North Pole man It?s gettin? old Cold hands, cold feet Darn snow, darn sleet It takes good friction To make good
Maybe it's not good and it's not bad and maybe that's a problem that we have cuz everybody knows I've seen you with your new boyfriend it's funny how
Drau?en ist es grau und stumpf, ein kalter fieser Endzeitmorgen. Als war die Stadt ein Spiegel, ein Portrait von seinen Sorgen. Er nimmt die Stra?enbahn
Bản dịch: Laurie Anderson. The Geographic North Pole.
Bản dịch: Dance Hall Crashers. North Pole.
Bản dịch: David Tétard. Près Du Pôle Nord.
Bản dịch: Laibach. Entartete Welt (The Discovery Of The North Pole).
Bản dịch: Walkmen, the. The North Pole.
Bản dịch: Walmen, the. The North Pole.