what I might find Behind the curtain There is a signal There is a warning I will not heed them Until I hear the morning dew That trickles down my window Mulu
Under a stone, through the door, they came walking Whisper is talk, silent they move, Hide and play in the undergrowth. And their home it is very far
(Instrumental)
A snapshot of the smashing time, Is my fingers in its mega big pie, And I?m tempted by the darker side Of a big flash motor car, Moving in my direction
I made you up, you were my filmstar, And you chased me through the trees. I made you up, gave you the main part, You went swimming in the sea. Made
It?s simple, sweet and safe in here There?s my special things, bed and warmth in here, Hide under the cover and sleep away All the bad things that have
He had a larger than life moustache. I felt the heat fall on my back. Don?t know if it?s fo?fo?following me, But it goes straight to my head? My temperature
Something wicked this way comes, Got into the stagnant gates to my heart, Tush, tush, yoo hoo, I?m moving next in line, Blush, bkush, coo coo, these dirty
Colder his hands against me. Pushing me back so safely. Gobble you up and hide you inside, How would they ever know ? Swallow me up and colour me out.
Sinking down in down deep too, Pink Pony Cafe is here. Where living is seen as dreaming, For people who want to stay. Stranger the people dancing, Slow
Hey now, I know yeah, how. Hey now how, I know it. You were the only one, I saw you. See the light inside and, I?m through, yeah. I wandered out and
Dry your eyes, I am here, ready to catch your tears, When they fall into my hands. I understand what you demand, I see you want to give, And the love
Bản dịch: Thomas Dolby. Mulu The Rain Forest.
Bản dịch: Mulu. Lugar De Oscuridad.
Bản dịch: Mulu. Ik.
Bản dịch: Mulu. Pink Pony Caf.