stA¶rt mich dein Gewinsel Lass uns den neuen Morgen grA?A?en Lass Wundwasser flieA?en Wundwasser wird flieA?en Wundwasser wird flieA?en Wundwasser
Bản dịch: Eisregen. Wundwasser.
Regle mich, kontrolliere mich und meinen Wahn! Halt mich ruhig, pump mich voll Drogen, du wei?t was sonst passieren kann. Losch die Gedanken, dann fessle
Es begann als der Priester starb, Als sie ihn begruben spuckten sie in sein Grab. Der hohe Vater hatte Selbstmord begangen, Und sich selbst ans Glockenseil
Der Frost hat sich hinein gefressen in hundert Jahren Bitterkeit. Ein Gefuhl, das niemals starb, hab' ich begraben, nah beim Herzen. Dort irrt es ruhelos
Wenn du morgens in den Spiegel blickst Und ein Gesicht siehst, das du nicht mal mehr kennst, Dann ist es an der Zeit, einen neuen Weg zu gehen. Wahle
Ich hab geweint die letzte Nacht, Denn ich hab' Anna umgebracht. Wie ein Kind hab ich geflennt Und ihr den Schadel abgetrennt. Er steht nun auf dem Kuchentisch
Sie brachen beides: Meinen Willen, meine Knochen, Sie rissen mein Fleisch entzwei mit gluhendem Metall. Beschuldigt, der Hexerei; Wer mich verleugnet
Heut ist ein schoner Tag, Ich schaufle mir mein eigenes Grab. Ein Eichensarg kommt dort hinein Und ich werde der Inhalt sein, Werde betten mein mudes
Dein Leben endet, wie es begann: Mit einem Schrei! Vorbei. Alles voruber. Keine Zeit fur Trauer, kein Mitleid fur die Hinterbliebenen. Doch... der Tod
Vor ein paar Jahren im November Fuhr der Tod oft Eisenbahn. Quer durchquert er die Ukraine Bis er an Rostows Bahnhof kam. Der Tod hat seit jeher viele
Meine Mutter hat mich nie gemocht, sie hat mich standig nur geschlagen. Die Schuld der Welt ruht auf Kinderschultern, die Last konnt' ich nie ertragen
Wenn in ein paar Stunden die Nacht anbricht Und des Winters Kalte durch das Mauerwerk kriecht, Dann losch ich sachte das Kerzenlicht Und wisch' den Schwei
Was stort mich dein Gewinsel? Lass uns den neuen Morgen gru?en, lass Wundwasser flie?en. Wundwasser wird flie?en! Wundwasser wird flie?en! Wundwasser