Bản dịch: Rót anh Một khác. The Kings - ACT 2. The Kings - ACT 2. ’ So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
Bản dịch: trong tư tưởng ngoài hành quân-line of Madness là một mảnh solo guitar thể hiện bởi ba giọng nói. Nhạc Guitar. Trung gian. Thế kỷ 21.
Bản dịch: On The Outside sáng tác bởi Kim Kalesti. Nhạc bằng giọng nói. Nhạc hợp xướng. Nâng cao. Voice, hợp xướng, Jazz Ensemble.
Bản dịch: NYC lưỡng nan. Nhạc bằng giọng nói. B-Flat Trumpet bản nhạc. Nhạc bassoon. Trung gian. NYC Dilemma sáng tác bởi Jack Curtis Dubowsky.
Bản dịch: Bạn còn chờ gì nữa Đối với. CD chỉ - không nhạc. Natalie Grant. Cao tấm thoại âm nhạc. Thấp tờ thoại âm nhạc. Bản nhạc vừa thoại.
Bản dịch: Tìm Bạn chờ. Decemberadio. Cao tấm thoại âm nhạc. Thấp tờ thoại âm nhạc. Bản nhạc vừa thoại. Giọng nói Solo bản nhạc. Cho giọng solo. Cao.
Bản dịch: Âm nhạc Guitar. Flatpicking nhạc Guitar. Bắt đầu. Flatpicking Guitar Trios sáng tác bởi Mark Geslison. Cho Ensemble. Trộn. Bluegrass.
Bản dịch: Lyric Book. Don't Fear the Reaper. Fly Me to the Moon. Fool on the Hill. Joy to the World.
Bản dịch: Real Book - Tập II - Second Edition CD-ROM. Fly Me to the Moon. Dance Of The Infidels. Ra Back Of The Barn.
Bản dịch: Real Book - Tập II - Mini Edition. Dance Of The Infidels. Ra Back Of The Barn. The Kicker. Take The Coltrane.
Bản dịch: Real Book - Tập 2. The Real Book - Tập 2 sáng tác bởi nhiều. Fly Me to the Moon. Dance Of The Infidels.
Bản dịch: Real Book - Tập II. Dance Of The Infidels. Ra Back Of The Barn. The Kicker. Take The Coltrane.
Bản dịch: Real Vocal Sách - Tập I. Sự ra đời của The Blues. The Way You Look Tonight. Take The 'A' Train.
Bản dịch: Real Vocal Sách - Tập 1. The Real Vocal Book - Tập 1 sáng tác bởi nhiều. Sự ra đời của The Blues. Fly Me to the Moon.
Bản dịch: Real Book - Tập II. Sự ra đời của The Blues. Blues In The Closet. Chasin 'The Trane. Chỉ cần The Way You Are.
Bản dịch: gần như một tango. 1983. số đầy đủ. Thomas Lee Oboe. Nhạc cello. Viola bản nhạc. Nhạc violon. Nâng cao. gần như một tango.
Bản dịch: What about first time you stood on the starting line clutching an egg and spoon. And learning to tell the time.