Bản dịch: Bây giờ rời khỏi mỏ Mắt buồn phiền - Complete Score. Canzonets để Hai Voyces, Tập 1. 2 Viols. Lựa chọn. Sắp xếp và Chuyển soạn.
Bản dịch: Một cappella. Thế tục, Madrigal. Ngôn ngư. Anh.
Bản dịch: Đấng Mê-si. HWV 56. Orchestra, Voice. Friedrich W. Chrysander. 1826-1901. Nhà xuất bản. Leipzig.
Bản dịch: Thay đổi nội dung bởi Brien Henderson. Song ca.
Bản dịch: Novato nhạc Press. Anh. Hai phần Điệp khúc. Kế hoạch.
Bản dịch: Geoffrey Downes, John Wetton. Châu Á. Anh. Solero. Bảng dẫn đầu.
Bản dịch: Lullabye của Leaves bởi George Olsen. - Digital Beginner Ghi chú. Kế hoạch. Giọng hát. Hợp âm. Ghi chú mới bắt đầu. Voice, phạm vi.
Bản dịch: Stephen Oremus. Cynthia Lauper. Boots kinky. Spirit One Music. Kế hoạch. Giọng hát. Hợp âm. Legacy bản.
Bản dịch: Open up your eyes, then you'll realize here I stand with my everlasting love. EMI Music Publishing. Anh. 0-7579-0609-5. Solero.
Bản dịch: You won't even have to hold me or look into my eyes. Alfred Publishing Co.. Anh. 0-7579-0603-6. Solero. Dễ dàng Piano. Giọng hát.
Bản dịch: Rheumy eyes just pierced his heart like crucifixion nails. Universal Music PolyGram quốc tế. Kế hoạch. Giọng hát. Hợp âm. Solero.
Bản dịch: Leave expectations at the door, just let your eyes explore, my cinematic flair from my boot. Boots kinky. Dễ dàng Piano. Anh.
Bản dịch: I wasn't ready for love to hit me, hit me right between the eyes. Vince Gill. Alfred Publishing Co.. Anh. Solero. Kế hoạch. Hợp âm.
Bản dịch: Close your heart, close your eyes, fake a kiss and say goodbye, when you know it's not the way and you're leaving home today.
Bản dịch: A lone pair of watchful eyes oversee the living. Darren Hayes, Daniel Jones. Savage Garden. Alfred Publishing Co.. Anh. Solero.
Bản dịch: Say not farewell, and leave a heart that’s broken come back to Sorrento, that I may live. Kế hoạch. Giọng hát. Hợp âm.
Bản dịch: Caroline David Gray. - Tờ Digital Music. Kế hoạch. Giọng hát. Guitar. Ca sĩ Pro. Voice, phạm vi. E4-B5. MN0043819.