There?s a light bulb dangling from string It?s slowly swaying up over my head now As I jot down the words that?ll never be sung And wait for my headache
We paint the future from this bedroom. With lots of progress; cold and heartless. And nothing lives, just twitches and moves. It's all synthetic, but
Stand and move and walk across the water. Peel the cover from the city. Watch its insides twitch and smoke and rotate endlessly. Sinking. Moving deep
Out in the fields the skies crack and peel. While off in the distance the buildings collide. And down in the grass is a sea of broken glass. And remnants
Pluck all the wires from your skin, and toss them to the wind. Open your chest and let me in. I?ll help you mend. While you carve our names in the ice
Footsteps echo through hallways. Beneath the neon lighting, everyone looks sick. We sit on a rusty staircase. You write your name with lipstick on the
This damn machine, this damn machine, this broken head doesn't work. So they're selling it off again. These crooked legs, these twisted arms, these tired
You spread your rusty fingers across the ledge. You get your grip and peer down over the edge. You watch the city move and breathe and migrate. You?re
Seems like the roads stretch out like veins, but there's no heart. Nature's haircut is concrete now, and we played our part. So we sing ... I've lost
You?re on your own now. We?re tired of lending hands. Our new agenda: it cuts you from all our plans. So get in line, boy. And keep that mouth of yours
Bản dịch: The Electric Monstrosities. God Pope And President.
Bản dịch: Electric President. We Were Never Built To Last.
Bản dịch: Electric President. Metal Fingers.
Bản dịch: Electric President. Some Crap About The Future.
Bản dịch: Electric President. Farewell.