Lời bài hát: Nargaroth. Geliebte Des Regens. Manchmal Wenn Sie Schläft.
:
Manchmal wenn Sie schlaft, wage ich nicht zu muden, denn im Tod ist
Zeit genug um auszuruhen.
Meine Blicke fallen auf Sie und meine Gedanken beginnen neue Pfade
zu begehen...
Manchmal wenn Sie schlaft denke ich an Traume,
die Ihr selbst im Schlaf keinen Frieden geben.
Manchmal wenn Sie schlaft sehe ich die Schatten,
die Sie hinter Ihren Lidern jagen.
Manchmal wenn Sie schlaft rufe ich den Regen,
der sanft auf Sie hernieder fallt.
Manchmal wenn Sie schlaft, tropft er dann auf Ihr Gesicht,
um Ihre rotgeweinten Augen zu kuhlen.
Manchmal wenn Sie schlaft rauscht wilder Wein,
und wilder Efeu deckt Sie zu.
Manchmal wenn Sie schlaft lege ich Ihr
blaue Astern aufs Herz.
Manchmal wenn Sie schlaft bin Ich der Regen,
der auf Sie hernieder fallt.
Und manchmal wenn Sie schlaft riecht Ihr Haar,
wie frisch gefallenes Laub.
Manchmal wenn Sie schlaft fallt weiter der Regen,
und so braucht Sie nicht zu weinen.
Manchmal wenn Sie schlaft fallt weiter das Laub,
und so braucht Sie nicht zu fallen.
Manchmal wenn Sie schlaft denke ich an's Meer,
das Macht besitzt, doch kein Erbarmen wei?.
Manchmal wenn Sie schlaft enthullt dann ein Blitz
ein Lacheln, das (vielleicht) endlich Frieden verspricht.
[English translation:]
[Sometimes While She Sleeps]
Sometimes while she sleeps, I don't risk getting tired, because in death there will be enough time to relax.
My glances fall on her and my thoughts begin taking new path.
Sometimes while she sleeps, I think of dreams,
who themselves cannot give her peace in sleep.
Sometimes while she sleeps, I see shadows
hunting her from behind her eyelids
Sometimes while she sleeps, I call for the rain
to fall softly upon her.
Sometimes while she sleeps, it drops on her face,
to cool her eyes red from weeping.
Sometimes while she sleeps wild wine rushes
and wild ivy covers her.
Sometimes while she sleeps, I lay
blue flowers on her heart.
Sometimes while she sleeps, I am the rain
falling softly upon her.
And Sometimes while she sleeps her hair smells
like freshly fallen leaves.
Sometimes while she sleeps, the rain keeps falling,
so that she musn't cry anymore.
Sometimes while she sleeps the leaves keep falling
so she musn't fall herself.
Sometimes while she sleeps, I think of the sea,
holding powers which know no mercy
Sometimes while she sleeps, the lightning unveils a smile
(perhaps) finally promising peace
Manchmal wenn Sie schlaft, wage ich nicht zu muden, denn im Tod ist
Zeit genug um auszuruhen.
Meine Blicke fallen auf Sie und meine Gedanken beginnen neue Pfade
zu begehen...
Manchmal wenn Sie schlaft denke ich an Traume,
die Ihr selbst im Schlaf keinen Frieden geben.
Manchmal wenn Sie schlaft sehe ich die Schatten,
die Sie hinter Ihren Lidern jagen.
Manchmal wenn Sie schlaft rufe ich den Regen,
der sanft auf Sie hernieder fallt.
Manchmal wenn Sie schlaft, tropft er dann auf Ihr Gesicht,
um Ihre rotgeweinten Augen zu kuhlen.
Manchmal wenn Sie schlaft rauscht wilder Wein,
und wilder Efeu deckt Sie zu.
Manchmal wenn Sie schlaft lege ich Ihr
blaue Astern aufs Herz.
Manchmal wenn Sie schlaft bin Ich der Regen,
der auf Sie hernieder fallt.
Und manchmal wenn Sie schlaft riecht Ihr Haar,
wie frisch gefallenes Laub.
Manchmal wenn Sie schlaft fallt weiter der Regen,
und so braucht Sie nicht zu weinen.
Manchmal wenn Sie schlaft fallt weiter das Laub,
und so braucht Sie nicht zu fallen.
Manchmal wenn Sie schlaft denke ich an's Meer,
das Macht besitzt, doch kein Erbarmen wei?.
Manchmal wenn Sie schlaft enthullt dann ein Blitz
ein Lacheln, das (vielleicht) endlich Frieden verspricht.
[English translation:]
[Sometimes While She Sleeps]
Sometimes while she sleeps, I don't risk getting tired, because in death there will be enough time to relax.
My glances fall on her and my thoughts begin taking new path.
Sometimes while she sleeps, I think of dreams,
who themselves cannot give her peace in sleep.
Sometimes while she sleeps, I see shadows
hunting her from behind her eyelids
Sometimes while she sleeps, I call for the rain
to fall softly upon her.
Sometimes while she sleeps, it drops on her face,
to cool her eyes red from weeping.
Sometimes while she sleeps wild wine rushes
and wild ivy covers her.
Sometimes while she sleeps, I lay
blue flowers on her heart.
Sometimes while she sleeps, I am the rain
falling softly upon her.
And Sometimes while she sleeps her hair smells
like freshly fallen leaves.
Sometimes while she sleeps, the rain keeps falling,
so that she musn't cry anymore.
Sometimes while she sleeps the leaves keep falling
so she musn't fall herself.
Sometimes while she sleeps, I think of the sea,
holding powers which know no mercy
Sometimes while she sleeps, the lightning unveils a smile
(perhaps) finally promising peace
Nargaroth
Nargaroth
Yêu cầu thường xuyên