Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc $3.55

Bản dịch gốc

Vincent Novello. Rule, Britannia. SATB. Sheet Music. Piano, SATB. PF. SATB. Thomas Arne.

Bản dịch

Vincent Novello. Quy tắc, Britannia. SATB. Tờ nhạc. Piano, satb. PF. SATB. Thomas Arne.

Bản dịch gốc

Vincent Novello was a British composer and Organist who gave the Novello publishing company its first embryonic form. Here he arranges Rule, Britannia. for Voice SATB with Piano accompaniment to introduce some contrapuntal interest in the verse. When 18th century British composer Thomas Arne included his song Rule, Britannia. in a masque based on the life of Alfred the Great that was presented at Cliveden, the country home of Frederick, Prince of Wales, he could not have imagined that more than two hundred seventy years later his ditty would be known throughout the British Isles and beyond. Rule, Britannia. is widely used in the Royal Navy and British Army and is featured each year at the Last Night of the Proms in the Royal Albert Hall as a national sing-along. At the time of writing, the Dutch actually ‘ruled the waves,’ so this song was more an exhortation than a status report. The lyrics were also a statement of civil liberty. Since Cromwell’s time, Britain had had a standing army which could be turned against the native population. A standing navy, however, existed solely to protect the nation from invaders, protecting a free populace.

Bản dịch

Vincent Novello là một nhà soạn nhạc người Anh và organ người đã cho các công ty xuất bản Novello hình thức phôi thai đầu tiên của mình. Ở đây, ông sắp xếp Rule, Britannia. cho Voice satb với Piano đệm để giới thiệu một số sự quan tâm lớn trong câu. Khi thế kỷ 18 nhà soạn nhạc người Anh Thomas Arne bao gồm Rule bài hát của mình, Britannia. trong một mặt nạ dựa trên cuộc đời của Alfred Đại đế đã được trình bày tại Cliveden, nhà nước của Frederick, Prince of Wales, ông ấy không thể tưởng tượng được rằng hơn hai trăm bảy mươi năm sau Ditty của ông sẽ được biết đến trên khắp quần đảo và Anh ngoài. Quy tắc, Britannia. được sử dụng rộng rãi trong Hải quân Hoàng gia Anh và Quân đội và là đặc trưng mỗi năm tại đêm cuối của Proms tại Royal Albert Hall là một quốc gia hát theo. Tại thời điểm viết bài, người Hà Lan thực sự "cai trị những con sóng", vì vậy bài hát này đã được nhiều hơn một lời kêu gọi một báo cáo tình trạng. Lời bài hát cũng là một tuyên bố về tự do dân sự. Kể từ thời gian của Cromwell, Anh đã có một đội quân thường trực có thể quay lưng lại với dân bản địa. Một hải quân đứng, tuy nhiên, tồn tại chỉ để bảo vệ đất nước khỏi những kẻ xâm lược, bảo vệ một dân miễn phí.
Yêu cầu gần đây