Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc $3.95

Bản dịch gốc

Ein Abend bei Paul Lincke. Paul Lincke. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Bản dịch

Một buổi tối với Paul Lincke. Paul Lincke. Nhạc hợp xướng. Nhạc đệm đàn piano.

Bản dịch gốc

Ein Abend bei Paul Lincke. Grosses Potpourri. Composed by Paul Lincke. 1866-1946. Arranged by Ernst Kallipke. For mixed choir. SSATTBB. with piano. This edition. Tenor II. Choral Music. Level 3. Choral part. Text Language. German. 10 pages. Duration 15 minutes. Published by Apollo Verlag. M7.AV-5831-05. With Text Language. German. Meine einzige Liebe. O Theopil. Folies-Bergere. Venus, Venus steig hernieder. Lasst den Kopf nicht hangen. Lose, muntre Lieder. Heimlich, still und leise. Hinterm Ofen sitzt 'ne Maus. Rosen, Tulpen, Nelken. Nimm mich mit. Die Liebe kam vom Marchenland. Ja, solch ein Jahrmarktsrummel. Wenn auch die Jahre enteilen. Grigri, Grigri. Bis fruh um funfe. Schlosser, die im Monde liegen. Schenk mir doch ein kleines bisschen Liebe. In deinen Augen steht es geschrieben. Gluhwurmchen, Gluhwurmchen, flimmre. Berliner Luft.

Bản dịch

Một buổi tối với Paul Lincke. Trượt qua Potpourri. Sáng tác bởi Paul Lincke. 1866-1946. Sắp xếp bởi Ernst Kallipke. Cho dàn hợp xướng hỗn hợp. SSATTBB. với piano. Phiên bản này. Kỳ hạn II. Hợp xướng Âm nhạc. Cấp độ 3. Một phần hợp xướng. Chữ. Đức. 10 trang. Thời gian 15 phút. Được xuất bản bởi Apollo Verlag. M7.AV-5831-05. Với Chữ. Đức. Tình yêu duy nhất của tôi. O Theopil. Folies-Bergere. Venus, Venus xuống từ thiên đường. Chúng ta không treo đầu của bạn. Mất, Lieder muntre. Bí mật, lặng lẽ. Phía sau bếp Ngồi một con chuột. Rosen, Tulpen, Nelken. Đưa tôi với bạn. Tình yêu đến từ các Quốc gia tháng. Có, một hội chợ funfair như vậy. Nhanh đi Mặc dù năm. Grigri, Grigri. Bis FRUH um funfe. Thợ khoá những người đang ở mặt trăng. Cho tôi nhưng một chút của tình yêu. Trong đôi mắt của bạn nó được viết. Gluhwurmchen, Gluhwurmchen flimmre,. Berliner Luft.