Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc $5.00

Bản dịch gốc

A Love Like That - High Voice. Elizabeth Alexander. High Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Intermediate.

Bản dịch

A Love Like That - High Voice. Elizabeth Alexander. Cao tấm thoại âm nhạc. Giọng nói Solo bản nhạc. Nhạc đệm đàn piano. Trung gian.

Bản dịch gốc

A Love Like That - High Voice composed by Elizabeth Alexander. For Vocal Solo. High voice and piano. Art Song. Love. Moderate. Text language. English. Duration 4 minutes. Published by Seafarer Press. SF.SEA-094-02. With Text language. English. Love. Daniel Ladinsky's elegant modern renderings of the works of Hafiz have introduced countless readers to this ancient Sufi poet's powerful philosophy of gratitude, openness and joy. This generosity of spirit is captured in Elizabeth Alexander's warm musical setting of one such rendering. "Even after all this time, the sun never says to the earth. You owe me. Look what happens with a love like that. it lights the whole sky. " Composer's Note. As a scholar, I am inclined to carefully scrutinize the texts I set to music, making sure they are authentic, accurate and properly attributed. Years of university training lead me to research sources, question assertions, and take great care with my facts. However, as a composer and musician, my behavior is more apt to lean towards that of a eager lover or bright-eyed magpie. I say this with neither pride nor shame, but instead with self-knowledge, for artists are well known to love shiny things. beauty, delight, patterns, color, intoxicating sounds, musical turns of phrase, and ideas which open the mind and heart. It was with both minds that I approached the lyrical and engaging work of poet Daniel Ladinsky. Neither a purist nor an academic, Ladinsky's popular Hafiz-inspired renderings have inspired passionate debate among poetry lovers, Sufi scholars, and Farsi speakers, all trying to ascertain to what extent these poems are translations, as opposed to original poems. For this reason, I waited a long time before setting a Hafiz. Ladinsky poem to music, but in the end, the magpie in me won out. Spontaneous gratitude knows no restraint. I composed this song as a simple offering to the power of limitless generosity, in honor of my parents' 50th wedding anniversary. Range. d'-g".

Bản dịch

A Love Like That - High Voice composed by Elizabeth Alexander. Cho Vocal Solo. Giọng cao và piano. Nghệ thuật Sông. Tình yêu. Vừa phải. Ngôn ngữ văn bản. Anh. Thời gian 4 phút. Được xuất bản bởi thuyền viên báo chí. SF.SEA-094-02. Với ngôn ngữ văn bản. Anh. Tình yêu. Render hiện đại thanh lịch Daniel Ladinsky của các tác phẩm của Hafiz đã giới thiệu vô số độc giả triết lý mạnh mẽ này Sufi nhà thơ cổ của lòng biết ơn, sự cởi mở và niềm vui. Sự hào phóng này của tinh thần bị bắt trong bối cảnh âm nhạc ấm áp Elizabeth Alexander của một vẽ như vậy. "Ngay cả sau khi tất cả các thời gian này, mặt trời không bao giờ nói với trái đất. Bạn nợ tôi. Hãy nhìn những gì xảy ra với một tình yêu như thế. nó sáng cả bầu trời. "Lưu ý Composer của. Là một học giả, tôi nghiêng để rà soát kỹ các văn bản tôi đặt nhạc, đảm bảo rằng họ là xác thực, chính xác và đúng quy. Năm đào tạo đại học dẫn tôi để nghiên cứu nguồn, đặt câu hỏi khẳng định, và chăm sóc tuyệt vời với sự kiện của tôi. Tuy nhiên, như một nhà soạn nhạc và nhạc sĩ, hành vi của tôi là thích hợp hơn để hướng nạc của một người yêu háo hức hoặc chim ác là sáng mắt. Tôi nói điều này với niềm tự hào không cũng không xấu hổ, nhưng thay vì với kiến ​​thức tự, cho các nghệ sĩ nổi tiếng để yêu những thứ sáng bóng. vẻ đẹp, niềm vui, mô hình, màu sắc, âm thanh say, lần lượt âm nhạc của cụm từ, và ý tưởng đó mở tâm trí và trái tim. Đó là với cả tâm trí mà tôi tiếp cận công việc trữ tình và hấp dẫn của nhà thơ Daniel Ladinsky. Không phải là một purist cũng không phải là học tập, render Hafiz lấy cảm hứng từ phổ biến Ladinsky của đã lấy cảm hứng từ cuộc tranh luận giữa những người yêu thích đam mê thơ, học giả Sufi, và loa Farsi, tất cả cố gắng để xác định đến mức độ nào là những bài thơ dịch, như trái ngược với những bài thơ gốc. Vì lý do này, tôi chờ đợi một thời gian dài trước khi thiết lập một Hafiz. Bài thơ Ladinsky nhạc, nhưng cuối cùng, các magpie trong tôi đã chiến thắng. Lòng biết ơn tự nhiên biết không có sự kiềm chế. Tôi sáng tác bài hát này như một lời đề nghị đơn giản với sức mạnh của lòng quảng đại vô hạn, để vinh danh kỷ niệm ngày cưới lần thứ 50 của bố mẹ tôi. Phạm vi. d'-g ".