Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc $9.95

Bản dịch gốc

Liederbuch Heft 1. Voice sheet music.

Bản dịch

Songbook Volume 1. Nhạc bằng giọng nói.

Bản dịch gốc

Liederbuch Heft 1 edited by Beate Dapper. For voice. This edition. BUND 71135. Saddle-stitch. 12th revised edition, 1996. Vocal Music. Kunter-bunt-edition. 99 Lied-Bonbons gibt es in dieser 12. Auflage des bereits seit Generationen erfolgreichen Liederbuches 1, darunter - Old Mac had a farm- Ich bin der Doktor Eisenbart- Die Affen rasen durch den Wald- Bruder, zur Sonne, zur Freiheit- Yesterday -. Melody line. with chords. 96 pages. Published by Bund Verlag. SD.49023847. ISBN 9790001133104. Die absolute Nummer Eins. Nicht nur, weil es das erste Buch der kunterbund-Liederbucher ist, sondern weil es inzwischen schon seine 12. Neuauflage erlebt. Bei den 134 enthaltenen Liedern sind neben popularen Volksliedern auch bekannte Titel beruhmter Interpreten wie den Beatles, Bob Dylan, Joan Baez, Franz-Josef Degenhardt, Wolf Biermann und vielen anderen vertreten - sowie einige politische Songs. Alouette. Als zum Wald Petruschka ging. And I gave her kisses one. Aye Linda Amiga. Berlin ist eine schone Stadt. Bolle reiste jungst zu Pfingsten. Boogie Woogie. Bruder, zur Sonne, zur Freiheit. Careless Love. Cielito Lindo. Colours. Das, was der hat, will ich haben. Der Baggerfuhrer Willibald. Der Cowboy Jim aus Texas. Der Hase Augustin. Der Igel und der Wolf. Deutscher Sonntag. Die Affen rasen durch den Wald. Die Antwort weiss ganz allein der Wind. Die Ballade von dem Brieftrager William L. Moore. Die Internationale. Die Rube. Die Wissenschaft hat festgestellt. Dona, Dona. Dos Kelbl. Ein kleiner Matrose. Ein Mops kam in die Kuche. Einst haben die Kerls auf den Baumen gehockt. Ermutigung. Es lebt der Eisbar in Sibirien. Es war einmal ein Muller. Five Hundred Miles. Go Down Moses. Greensleeves. Grips-Lied. Wenn ich heimkomm'. Guantanamera. Hawa Nagila He-jo, spann den Wagen an. Herrn Pastor sin Kauh. Hewenu Schalom Alejchen. House Of The Rising Sun. Ich bin der Doktor Eisenbart. Ich kenne einen Cowboy. Ick hef mol en Hamburger Veermaster seen. If I Had A Hammer. If You're Happy And You Know It. I'm going to leabe old Texas now. In einen Harnung jung und schlank. Ja, mein Schatz ist wunderschon Joe Hill. John Brown's Body. Kalinka. Kennst du den Mann aus Mexico. Kinderlied vom Sparen. Kumbaya, my Lord. Kummeldick in der Gummifabrik. La Jesucita. Laurentia, liebe Laurentia mein. Little Boxes. Meine Oma fahrt im Huhnerstall Motorrad. Meins oder Deins. Miau, miau, horst du mein Schreien. Michael Row The Boat Ashore. Midnight Special. Moritat auf Biermann seine Oma. My Bonnie Is Over The Ocean. Nobody Knows The Trouble I See. Oh Freedom. Oh Susanna. Old Mac Donald Had A Farm. One man's hand. Plaisir d'Amour. Puff, the Magic Dragon. Rag kum kao laeo. Rock My Soul. Sascha liebt nicht grosse Worte. Schon ist ein Zylinderhut. Should auld acquaintance be forgot. Sogenannte Klassefrauen. Soldat, Soldat. Solidaritatslied. Spiel nicht mit den Schmuddelkindern. Strassen unserer Stadt. Streets of London. Swing Low, Sweet Chariot. Tom Dooley. Unterm Dach, juchhe. Was mussen das fur Baume sein. We Shall Overcome. Wenn Sorgen Geld war'n. Wer macht, dass Zuge fahren. Wer sagt, dass Madchen dummer sind. What did you learn at school today. What Have They Done To The Rain. What Shall We Do With The Drunken Sailor. When have all the flowers gone. Yesterday. You will never come to heaven.

Bản dịch

Songbook Volume 1 edited by Beate Dapper. Cho giọng nói. Phiên bản này. BUND 71.135. Saddle-stitch. Bản sửa đổi lần thứ 12 năm 1996. Thanh nhạc Âm nhạc. Kunter-Bunt ấn bản. 99 Sông kẹo có sẵn trong các 12. Phiên bản của thành công cho các thế hệ Songbook 1, bao gồm - Old Mac đã có một trang trại Tôi là Doctor Eisenbart- Cuộc đua khỉ trong rừng anh trai, mặt trời, sự tự do-Hôm qua -. Dòng giai điệu. với hợp âm. 96 trang. Được xuất bản bởi Bund Verlag. SD.49023847. ISBN 9790001133104. Một số tuyệt đối. Không chỉ vì nó là cuốn sách đầu tiên của bài hát chim Kunterbund, nhưng vì bây giờ nó 12. Có kinh nghiệm phiên bản mới. Trong số 134 ca khúc nằm bên cạnh populares bài hát dân gian cũng được biết đến biểu diễn như tiêu đề beruhmter Beatles, Bob Dylan, Joan Baez, Franz-Josef Degenhardt, Wolf Biermann và đại diện cho nhiều người khác - cũng như một số ca khúc chính trị. Chim sơn ca. Như rừng Petrushka đi. Và tôi đã hôn cô một. Aye Linda Amiga. Berlin là một thành phố xinh đẹp. Bolle đi Jungst Lễ Hiện Xuống. Boogie Woogie. Anh em, để ánh nắng mặt trời, tự do. Tình yêu bất cẩn. Cielito Lindo. Màu sắc. Điều đó đã, tôi muốn có. Máy xúc Fuhrer Willibald. Der Cowboy Jim aus Texas. Der Hase Augustin. Hedgehog và Wolf. Đức chủ nhật. Cuộc đua khỉ trong rừng. Câu trả lời là thổi trong trắng gió. The Ballad của mailmen William L. Moore. Quốc tế. Chết Rube. Khoa học đã tìm thấy. Dona, Dona. Dos Kelbl. Một thủy thủ ít. Một pug bước vào nhà bếp. Một khi anh chàng người ngồi trên cây. Sự khuyến khích. Nó sống sót sau Ice Bar ở Siberia. Có một lần một Muller. Năm Trăm Miles. Xuống Moses. Greensleeves. Hiểu thấu-Lied. Khi tôi trở về nhà '. Guantanamera. Hawa Nagila Anh-jo, trên đan xe. Herrn Mục sư tội lỗi Kauh. Hewenu Shalom Alejchen. House Of The Rising Sun. Tôi là bác sĩ Eisenbarth. Tôi biết một chàng cao bồi. Ick Hef mol en Hamburger Veermaster thấy. If I Had A Hammer. Nếu bạn hạnh phúc và You Know It. Tôi sẽ leabe cũ Texas bây giờ. Trong một Harnung trẻ và mỏng. Vâng, tình yêu của tôi là tuyệt vời đã Joe Hill. Body John Brown. Kalinka. Bạn có biết người đàn ông từ Mexico. Vom Kinderlied Sparen. Kumbaya, Chúa của tôi. Kummeldick trong nhà máy cao su. La Jesucita. Laurentia, mein liebe Laurentia. Ít Hộp. Đi xe bà tôi trong Huhnerstall xe máy. Tôi hay của bạn. Meo meo, meo meo, Horst bạn khóc của tôi. Michael Row The Boat trên bờ. Nửa đêm đặc biệt. Moritat trên Biermann bà của mình. Bonnie tôi Is Over The Ocean. Nobody Knows Rắc rối tôi Xem. Oh Tự do. Oh Susanna. Old Mac Donald Had A Nông. Tay một người đàn ông. Plaisir d'Amour. Puff, the Dragon kỳ diệu. Rag kum kao laeo. Đá My Soul. Sascha không yêu từ lớn. Đã có một Top Hat. Auld người quen nên quên. Cái gọi là phụ nữ lớp. Người lính, người lính. Solidaritatslied. Không chơi với các trẻ em grubby. Đường phố của thành phố của chúng tôi. Đường phố của London. Swing Low, Sweet Chariot. Tom Dooley. Dưới một mái nhà, hoan hô. Những gì phải cây cho mình. Chúng ta sẽ vượt qua. Nếu tiền lo lắng war'n. Ai mà phần đó đi. Ai nói rằng con gái ngu ngốc. Bạn đã học được gì ở trường hôm nay. Họ đã làm gì để The Rain. Những gì Chúng ta sẽ làm với Drunken Thủy thủ. Khi có tất cả các hoa đi. Hôm qua. Bạn sẽ không bao giờ đến thiên đàng.