Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc $16.95

Bản dịch gốc

My Folksong book. Piano Solo sheet music.

Bản dịch

Cuốn sách của tôi dân ca. Piano Solo bản nhạc.

Bản dịch gốc

My Folksong book. Folksongs. Edited by Wilhelm Lutz. For piano. This edition. ED 4100. Saddle-stitch. Piano Music. Grade 2. 48 pages. Published by Schott Music. SD.49015082. ISBN 9790001048583. Ade zur guten nacht. All mein Gedanken. Am Brunnen vor dem tore. Annchen von Tharau. Auf, auf, ihr Wandersleut. Auf de schwabsche Eisebahne. Beim Kronenwirt. Bin i net a Burschle. Danz, Danz, Quieselche. Das Lieben bringt gross' Freud. Das Wandern bringt gross' Freud. Das Wandern ist des Mullers Lust. Dat du min Leevsten bust. Der Fruhling hat sich eingestellt. Der Mond ist aufgegangen. Der Winter ist vergangen. Die Gedanken sind frei. Drunten im Unterland. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Es, es, es und es. Es steht ein Baum im Odenwald. Es war ein Konig in Thule. Es waren zwei Konigskinder. Es wollt ein Jagerlein jagen. Freut euch des Lebens. Gestern beim Mondschein. Hab' mein Wage vollgelade. Hab' oft im Kreise der Lieben. Heissa, Kathreinerle. Heut noch sind wir hier zu Haus. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. Ich bin ein freier Wildbretschutz. Ich ging durch einen grasgrunen Wald. Ich schiess den Hirsch. Im Fruhtau zu Berge. Im schonsten Wiesengrunde. In einem kuhlen Grunde. Jetzt gang i ans Brunnele. Kein Feuer, keine Kohle. Kein schoner Land in dieser Zeit. Lass doch der Jugend ihren Lauf. Muss I Denn Zum Stadtele Hinaus. Rosestock, Holderbluh. Sah ein Knab ein Roslein stehn. Spinn, spinn, meine liebe Tochter. Und in dem Schneegebirge. Und jetzt gang i ans Petersbrunnele. Wahre Freundschaft soll nicht wanken. Was die Welt morgen bringt. Wem Gott will rechte Gunst erweisen. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn d'zu mei'm Schatzle kommst. Wenn mer sunntichs ei de Kerche giehn. Wer recht in Freuden wandern will. Wir tanzen im Maien. Wo a kleins Huttle steht. Wo mag denn nur mein Christian sein.

Bản dịch

Cuốn sách của tôi dân ca. Dân ca. Thay đổi nội dung bởi Wilhelm Lutz. Cho piano. Phiên bản này. ED 4100. Saddle-stitch. Piano Music. Lớp 2. 48 trang. Được xuất bản bởi Schott Âm nhạc. SD.49015082. ISBN 9790001048583. Chia tay và đêm tốt. Tất cả suy nghĩ của tôi. Tại đài phun nước ở phía trước của cửa. Annchen của Tharaw. Lên, lên, cô Wandersleut. Trên de schwabsche Eisebahne. Khi Kronenwirt. Bin i net một Burschle. Danz, Danz, Quieselche. Yêu thương mang lại lớn 'Freud. Đi bộ đường dài mang lại lớn 'Freud. Đi bộ đường dài là Mullers Lust. Dat du phút Leevsten bức tượng bán thân. Xuân đã đề ra. Mặt trăng đã tăng. Mùa đông là quá khứ. Những suy nghĩ được tự do. Xuống ở vùng đất thấp. Bạn, bạn đặt tôi ở trung tâm. Một thợ săn từ Palatinate. Một con chim muốn làm đám cưới. Nó, nó, nó là und. Có một cây trong Odenwald. Có một ông vua trong Thule. Có hai Konigskinder. Nó muốn săn một Jagerlein. Tận hưởng cuộc sống. Hôm qua ánh trăng. Đã vollgelade lương của tôi. Làm thường xuyên trong công ty của những người thân yêu. Heissa, Kathreinerle. Hôm nay chúng ta vẫn đang ở đây ở nhà. Khắc, gì đến từ đâu Rein ngoài. Tôi là một bảo vệ trò chơi miễn phí. Tôi đi ngang qua một grasgrunen rừng. Tôi bắn con nai. Trong Fruhtau đến núi. Trong Wiesengrunde đẹp nhất. Trong một lý do mát. Jetzt băng đảng i ans Brunnele. Không có lửa, không than. Không có quốc gia tiết kiệm thời gian này. Cho nhưng thanh niên tham dự khoá học của họ. Tôi phải đi Đối với Stadtele Ngoài. Rosestock, Holderbluh. Một cậu bé nhìn thấy một chút hoa hồng đứng. Quay, quay, con gái thân yêu của tôi. Và ở vùng núi tuyết. Và bây giờ tôi chuyển đổi sang Petersbrunnele. Tình bạn thật sự không phải là để lung lay. Đã chết Welt morgen bringt. Khi Thiên Chúa muốn cho thấy lợi đúng. Nếu tất cả các dòng Brunnlein. Khi những lá cờ đầy màu sắc bay. Khi d'bạn đến mei'm Schätzle. Nếu giehn mer sunntichs ei de Kerche. Những người mong muốn đi bộ trong niềm vui. Chúng tôi khiêu vũ trong tháng-. Trường hợp nhỏ nhất là Huttle. Nơi có thể là do chỉ Kitô giáo của tôi.