Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc $1.70

Bản dịch gốc

Keep Your Lamps. Andre Thomas. Choir sheet music. Drums sheet music. Percussion sheet music. Beginning.

Bản dịch

Giữ đèn của bạn. Andre Thomas. Nhạc hợp xướng. Nhạc trống tờ. Nhạc bộ gõ. Bắt đầu.

Bản dịch gốc

Keep Your Lamps. Spiritual. Arranged by Andre Thomas. For SATB choir and conga drums. Accompaniment. Conga Drums. Spiritual, Concert. Andre Thomas Series. Choral. Medium Easy Jr. High. High School or Easy Adult. Gospel, Spiritual, Sacred. Difficulty. Medium Easy. Jr. High. High School. or Easy. Adult. Octavo. 8 pages. Duration 2 minutes, 16 seconds. Published by Hinshaw Music Inc.. HI.HMC577. As with many of the slave songs, this song's impetus came from hearing a sermon based upon the parable found in the book of Matthew, chapter 25, verses 1-13. In this passage of scripture, Jesus tells the story of the wise and foolish virgins. They had been told that the bridegorrm would be coming, thus they got their Lamps, trimmed them, and set them burning and went to the appointed place. However, the bridegroom did not arrive at the appointed time and the foolish only brought enough oil for one night. They then returned to get more oil and of course the bridegroom came while they were away. Jesus then says to his disciples, you know not the day nor the hour of my return. Be ye ready. As a response to this, one can only imagine the song stirring from the soul of one slave listener. Jesus was indeed deliverer and a hope for the slave. One can only speculate that this song wasw sung often, when there was a possibility of deliverance.

Bản dịch

Giữ đèn của bạn. Tinh thần. Sắp xếp bởi Andre Thomas. Cho SATB dàn hợp xướng và trống conga. Đệm. Conga trống. Tinh thần, Concert. Andre Thomas Dòng. Hợp ca. Vừa dễ dàng Jr cao. High School hoặc dễ dàng dành cho người lớn. Tin Mừng, tinh thần, Thánh. Khó khăn. Vừa dễ dàng. Jr cao. High School. hoặc dễ dàng. Người lớn. Thứ tám. 8 trang. Thời gian 2 phút, 16 giây. Được xuất bản bởi Hinshaw Music Inc. HI.HMC577. Như với nhiều bài hát nô lệ, động lực của bài hát này đến từ nghe một bài giảng dựa trên các câu chuyện ngụ ngôn được tìm thấy trong cuốn sách của Matthew, chương 25, các câu 1-13. Trong đoạn văn này của Kinh Thánh, Chúa Giêsu kể về câu chuyện của các trinh nữ khôn ngoan và dại dột. Họ đã được nói rằng bridegorrm sẽ đến, do đó họ đã Đèn của họ, cắt chúng, và đặt chúng đốt và đi đến nơi chỉ định. Tuy nhiên, chú rể đã không đến vào thời điểm bổ nhiệm và dầu đủ chỉ mang lại ngu ngốc cho một đêm. Sau đó họ trở về để có được nhiều dầu hơn và tất nhiên là chàng rể đến khi họ đi. Sau đó Chúa Giêsu nói với các môn đệ của mình, bạn biết không ngày cũng không biết giờ khai thuế của tôi. Là các ngươi đã sẵn sàng. Như một phản ứng này, người ta chỉ có thể tưởng tượng bài hát khuấy từ linh hồn của một người biết lắng nghe nô lệ. Chúa Giêsu đã thực sự giao và một niềm hy vọng cho các nô lệ. Người ta chỉ có thể suy đoán rằng bài hát này được hát wasw thường, khi có một khả năng giải thoát.
Yêu cầu gần đây