Bản nhạc
Bản dịch gốc
While shepherds watched their flocks by night. Thomas Clark. A cappella. Sacred , Carol Meter. 86. 86. C.M. Language. English. SATB.Bản dịch
Trong khi người chăn chiên xem đàn của mình trong đêm. Thomas Clark. Một cappella. Sacred, Carol Meter. 86. 86. C.M. Ngôn ngư. Anh. SATB.Bản dịch gốc
The tune 'Cranbrook' was originally published as a setting of Philip Doddridge's Short Meter text 'Grace, 'tis a charming sound' tune, in Thomas Clark's book A Sett of Psalm and Hymn Tunes ,. 1805. In adapting it to Common Meter texts such as 'While shepherds watched their flocks by night' or 'On Ilkla Moor Baht 'at', two slurs are removed from the first line.Bản dịch
Giai điệu 'Cranbrook' ban đầu được công bố như là một thiết lập của Philip Doddridge của Short Meter văn bản 'Grace,' tis một âm thanh quyến rũ 'chỉnh, trong cuốn sách của Thomas Clark Một Sett của Thánh Vịnh và Hymn Tunes,. 1805. Trong thích nghi với văn bản chung Meter như 'Trong khi người chăn chiên nhìn của mình trong đêm' hoặc 'On Ilkla Moor Baht' at ', hai nói xấu được loại bỏ từ dòng đầu tiên.Yêu cầu thường xuyên