Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc

Bản dịch gốc

Missa annuntiate nobis. José de Torres. two violins, oboe, harp and organ. Sacred , Mass. Languages. Ancient Greek , Latin. SSAT. 3.3 Crucifixus. CPDL # 22419. Sibelius 5. Editor. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-10-08. Score information. A4, 4 pages, 40 kB Copyright. CPDL. Edition notes. Transcribed from a copy of the manuscript. see external websites, below. The original is in Guatemala Cathedral. Corrected version uploaded 2010-11-04. Corrected version uploaded 2012-08-04. 3.4 Et resurrexit. CPDL # 22480. Sibelius 5. Editor. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-10-21. Score information. A4, 14 pages, 97 kB Copyright. CPDL. Edition notes. Transcribed from a copy of the manuscript. see external websites, below. The original is in Guatemala Cathedral. Corrected version uploaded 2012-08-04. 3.5 Et in spiritum sanctum. CPDL # 22481. Sibelius 5. Editor. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-10-21. Score information. A4, 13 pages, 99 kB Copyright. CPDL. Edition notes. Transcribed from a copy of the manuscript. see external websites, below. The original is in Guatemala Cathedral. Corrected version uploaded 2012-08-04. Sanctus. CPDL # 22570. Sibelius 5. Editor. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-11-03. Score information. A4, 10 pages, 83 kB Copyright. CPDL. Edition notes. Transcribed from a copy of the manuscript. see external websites, below. The original is in Guatemala Cathedral. Corrected version uploaded 2012-08-04. Benedictus. added by a later arranger. CPDL # 22573. Sibelius 5. Editor. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-11-05. Score information. A4, 2 pages, 31 kB Copyright. CPDL. Edition notes. Transcribed from a copy of the manuscript. see external websites, below. The original is in Guatemala Cathedral. Agnus Dei. CPDL # 22589. Sibelius 5. Editor. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-11-08. Score information. A4, 15 pages, 108 kB Copyright. CPDL. Edition notes. Transcribed from a copy of the manuscript. see external websites, below. The original is in Guatemala Cathedral. Corrected version uploaded 2012-08-04. General Information. Title. Missa annuntiate nobis.

Bản dịch

Missa Nobis annuntiate. José Torres. two violins, oboe, harp and organ. Thiêng liêng, thánh lễ. Ngôn ngữ. Hy Lạp cổ đại, La Tinh. SSAT. 3.3 Crucifixus. CPDL # 22419. Sibelius 5. Biên tập viên. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-10-08. Điểm thông tin. A4, 4 pages, 40 kB Copyright. CPDL. Ghi chú phiên bản. Chép lại từ một bản sao của bản thảo. thấy các trang web bên ngoài, dưới đây. Các ban đầu là trong Nhà thờ Guatemala. Corrected version uploaded 2010-11-04. Phiên bản sửa chữa tải lên 2012/08/04. 3.4 Et resurrexit. CPDL # 22480. Sibelius 5. Biên tập viên. Jonathan Goodliffe. nộp 2010/10/21. Điểm thông tin. A4, 14 pages, 97 kB Copyright. CPDL. Ghi chú phiên bản. Chép lại từ một bản sao của bản thảo. thấy các trang web bên ngoài, dưới đây. Các ban đầu là trong Nhà thờ Guatemala. Phiên bản sửa chữa tải lên 2012/08/04. 3.5 Et in spiritum sanctum. CPDL # 22481. Sibelius 5. Biên tập viên. Jonathan Goodliffe. nộp 2010/10/21. Điểm thông tin. A4, 13 pages, 99 kB Copyright. CPDL. Ghi chú phiên bản. Chép lại từ một bản sao của bản thảo. thấy các trang web bên ngoài, dưới đây. Các ban đầu là trong Nhà thờ Guatemala. Phiên bản sửa chữa tải lên 2012/08/04. Sanctus. CPDL # 22570. Sibelius 5. Biên tập viên. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-11-03. Điểm thông tin. A4, 10 pages, 83 kB Copyright. CPDL. Ghi chú phiên bản. Chép lại từ một bản sao của bản thảo. thấy các trang web bên ngoài, dưới đây. Các ban đầu là trong Nhà thờ Guatemala. Phiên bản sửa chữa tải lên 2012/08/04. Benedictus. added by a later arranger. CPDL # 22573. Sibelius 5. Biên tập viên. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-11-05. Điểm thông tin. A4, 2 trang, 31 kB Copyright. CPDL. Ghi chú phiên bản. Chép lại từ một bản sao của bản thảo. thấy các trang web bên ngoài, dưới đây. Các ban đầu là trong Nhà thờ Guatemala. Agnus Dei. CPDL # 22589. Sibelius 5. Biên tập viên. Jonathan Goodliffe. submitted 2010-11-08. Điểm thông tin. A4, 15 pages, 108 kB Copyright. CPDL. Ghi chú phiên bản. Chép lại từ một bản sao của bản thảo. thấy các trang web bên ngoài, dưới đây. Các ban đầu là trong Nhà thờ Guatemala. Phiên bản sửa chữa tải lên 2012/08/04. Thông tin chung. Tiêu đề. Missa Nobis annuntiate.

Bản dịch gốc

An 8 part mass with orchestral accompaniment. It is not clear why it is called "annuntiate nobis". That is a phrase from the plainchant "Quem vidistis pastores", but there is no obvious imitation of that plainchant. A Benedictus is included although it was clearly added by a later arranger, plagiarised from the Christe Eleison. Spanish masses from this period often seem to omit the Benedictus. the same applies to, for instance, Francisco Valls' Missa Scala Aretina, Missa Primi Toni and Missa Quarti Toni. If the Benedictus is to be performed as part of this mass it might be more authentic to use one of Torres' 3 part settings. One of these is included on CPDL. In the prosody, the syllables in the words "te-rra" and "to-llis" are split thus, no doubt because until very recently double r and double l were treated as letters in their own right in Spanish, the double r being rolled and the double l pronounced as "y" or "ly".

Bản dịch

An 8 part mass with orchestral accompaniment. It is not clear why it is called "annuntiate nobis". That is a phrase from the plainchant "Quem vidistis pastores", but there is no obvious imitation of that plainchant. A Benedictus is included although it was clearly added by a later arranger, plagiarised from the Christe Eleison. Spanish masses from this period often seem to omit the Benedictus. the same applies to, for instance, Francisco Valls' Missa Scala Aretina, Missa Primi Toni and Missa Quarti Toni. If the Benedictus is to be performed as part of this mass it might be more authentic to use one of Torres' 3 part settings. One of these is included on CPDL. In the prosody, the syllables in the words "te-rra" and "to-llis" are split thus, no doubt because until very recently double r and double l were treated as letters in their own right in Spanish, the double r being rolled and the double l pronounced as "y" or "ly".