Dụng cụ âm nhạc
Ensembles
Genres
Nhà soạn nhạc
Biểu diễn

Bản nhạc

Bản dịch gốc

Agnus Dei. Thomas Morley. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin.

Bản dịch

Agnus Dei. Thomas Morley. Một cappella. Sacred, Motet. Ngôn ngư. Latin.

Bản dịch gốc

This motet was included by Morley in his treatise A Plain and Easy Introduction to Practical Music. 1597. as an example of his principles of composition. It is suitable for Lenten or general use, but it is not liturgically suitable for the Ordinary of the Mass, especially since the text is not the same as that of the Mass. However, while the word nostri is substituted for the usual nobis , this is not grammatically incorrect by any means. the Latin verb misereor. I have mercy. takes the genitive case. here, nostri , another example being Miserere mei. nobis and mihi are the dative of these words, respectively. , but often governs the dative in ecclesiastical Latin.

Bản dịch

Bài thánh ca này đã được bao gồm bởi Morley, trong chuyên luận của ông A Plain and Easy Giới thiệu về thực hành Âm nhạc. 1597. là một ví dụ về các nguyên tắc của ông về thành phần. Nó phù hợp cho mùa Chay hoặc sử dụng chung, nhưng nó không phải là nghi lễ phù hợp cho sự bình thường của Thánh Lễ, đặc biệt là kể từ khi văn bản không giống như của Thánh Lễ. Tuy nhiên, trong khi các nostri từ được thay thế cho Nobis bình thường, điều này là không đúng ngữ pháp bằng bất kỳ phương tiện. các misereor động từ Latin. Tôi có lòng thương xót. có trường hợp sở hữu cách. ở đây, nostri, một ví dụ khác là Miserere mei. Nobis và mihi là tặng cách của những lời này, tương ứng. , Nhưng thường điều chỉnh các chỉ định trong Giáo Hội Latinh.